Kopfmenüzeile überspringen .
 
Bases de Datos
Navigation überspringen .
 

Ejemplos Prácticos


2 Epilepsia (enfermedad convulsiva)

Título: Adaptación de un puesto de trabajo para discapacitados para un tornero con enfermedad convulsiva en la sección de producción

Descripción de la limitación funcional:
El señor T. padece las siguientes discapacidades:
1. Enfermedad convulsiva tras una operación de absceso cerebral
2. Bronquitis-enfisema
3. Disminución auditiva

Opinión del médico:
1. El señor T. ha sufrido en los últimos dos años tres espasmos cerebrales bajo medicación anticonvulsiva.
2. Se trata en este caso de espasmos psicomotores, con estados de confusión durante varios minutos.
3. Según la opinión del especialista, se debe evitar cualquier posible lesión causada por el funcionamiento de las máquinas. Teniendo en cuenta la poca frecuencia de las crisis de espasmos y su capacidad de rendimiento, tanto a nivel físico como mental, sin presencia de efectos secundarios por los medicamentos, el señor T. está perfectamente capacitado para trabajar como tornero a tiempo completo, sin ponerse en peligro a sí mismo ni a los demás. No obstante, hay que hacer hincapié en las limitaciones arriba mencionadas.

El Señor T. es tornero cualificado y desde el año 1978 trabaja como tornero en una empresa que fabrica latas de bebidas.

Puesto de trabajo del discapacitado grave y merma existente:

El discapacitado trabaja como tornero y fresador en la sección de construcción de herramientas de precisión, montajes y mantenimiento. A parte de varios empleados que realizan el mantenimiento y las reparaciones de las instalaciones en la sección de la producción, el señor T. es uno de los dos o tres empleados que trabajan permanentemente en el taller. El discapacitado realiza su trabajo en un cuarto del taller de aproximadamente 15 x 6 m. El largo de este cuarto, que da a los otros cuartos del taller, está acristalado. Además de algunos armarios de material, hay un torno convencional, una fresadora de consola y un torno giratorio que fue transformado en una afiladora de rodillos. Hasta el momento, el discapacitado maneja las tres máquinas, trabajando la mayor parte del tiempo con el torno. En principio, existe un potencial de riesgo en cuanto a la posibilidad de una crisis de espasmo, en los tres lugares de trabajo. En la afiladora se puede reducir este peligro, ya que durante el proceso de elaboración sólo se realiza una distribución radial y de este modo existe la posibilidad de protección. Dependiendo del proceso de elaboración respectivo, el peligro que tiene el trabajar con la máquina fresadora puede ser más o menos grande. Especial atención, sin embargo, hay que prestar al puesto de trabajo principal, el propio torno giratorio. La pieza de trabajo tiene como máximo un diámetro de aprox. 80 mm y una longitud de hasta 2 m. Un encargo típico de trabajo es p.ej. la reparación de una sección determinada de un eje. Para ello, hay que tornear el eje en esta sección y fabricar un manguito en el torno giratorio de materia prima compatible con el eje. Tras haber zunchado este manguito en esa sección, hay que volver a tornear el eje en el mismo sitio a las medidas fijadas. Realizar estos procesos de trabajo mediante una máquina controlada, sólo se puede hacer hasta un cierto punto.

Medida necesaria:
1. La afiladora de rodillos se ha podido proteger mediante un capuchón protector adicional, de modo que el peligro se ha reducido al mínimo. Además se han retirado los bulones de agarre que estaban colocados verticalmente en los volantes y por los que sobresalían, para que éstos, en caso de una crisis de espasmo, no le causaran lesiones. 2. La máquina fresadora se colocó a un nivel superior para que el discapacitado, en caso de un una crisis de espasmo, se deslizase hacia abajo en vez de caerse sobre la máquina en funcionamiento. El punto de referencia para la colocación fue la altura de señor T. Para facilitar los procesos de sujeción, la máquina fue dotada con un tornillo de banco hidráulico. En cuanto a los volantes se aplicó lo mismo que en el punto 1. 3. El torno giratorio existente fue reemplazado por otro nuevo con un capuchón protector, el cual se puede extender desde el mandril de sujeción hasta el carro. Parecía conveniente acoplar este capuchón protector al carro de dirección mediante un conmutador de contacto y permitir el proceso de elaboración tan sólo con el conmutador cerrado. Como punto de referencia para la altura de colocación de este torno giratorio, también sirvió el tope del discapacitado que es de estatura relativamente alta. 4. Como accesorios de seguridad, el discapacitado lleva ahora una gorra de seguridad adecuada. 5. En caso de una crisis de espasmo y gracias al uso de un sistema personal de control, la máquina que esté siendo manejada en ese momento por el discapacitado puede ser parada de inmediato.

El discapacitado fue descrito por todas las personas de la empresa entrevistada como un experto sobresaliente. Es muy fiable. Debido a su situación personal, el puesto de trabajo significa para el algo más que sólo ganar dinero. (Da la impresión de que el puesto de trabajo es muy importante para él y él mismo también lo expresa así). Con la medida arriba mencionada, el puesto de trabajo fue adaptado de modo que los peligros, en el caso de una crisis de espasmo, han podido ser reducidos en la medida de lo posible. El potencial restante de peligro no es más grande que cualquier riesgo en la vida cotidiana.

La oficina de integración subvencionó la medida asumiendo el 50 % de los costes para el nuevo torno giratorio y corriendo con el 100 % de los gastos del resto de las posiciones.

Nº de referencia: R/PB4023